הבנת הנקרא


כמורה לספרות אני יכול לספר לכם שהסיפורים אשר אני קורא בימים אלו עם תלמידי, קשים להם. פעם קראתי באותם ספרים וזה קלח יותר, זרם, הבינו! היום אנו בוחרים סיפורים במקראות, גם על פי יכולת התלמידים להתמודד איתם. היום, יודעים לקרוא, כן... כן... אבל מבינים הרבה פחות.


א
ני יודע שבמחשבים, פלאפון על גווניו השונים, אתם הרבה יותר טובים. מה הפלא? בזה אתם עוסקים כל היום. היום אמר לי תלמיד: "תראה אלי, כל פעם שאני מתחיל לקרוא, כואב לי הראש..." נער חמוד מאוד, חרדתי לשלומו הבריאותי, אמר לי "אל תדאג".

קריאה בעיני היא כמו כושר גופני. צריך לרצות לעשות, ולתרגל כדי לשמור על יכולת מסוימת. היום, שאלו אותי "מה זה נדוניה?" אתמול הסברתי מה זאת מארה. המלה , ידידי, המלה. 

השפה העברית היא שפה עתיקה – מחודשת, זוהי שפה טבעית אשר משתנה כל הזמן. אולם, אחד הדברים המעניינים בשפה הוא שישנן מילים אשר להן מובנים שונים כגון: מילה ומלה ולא תמיד יודעים מהי מה במיוחד מכיוון שניתן לכתוב את שתיהן בכתיב מלא או חסר. על זה בדיוק רצינו לכתוב.כדי שתקראו.. ותבינו.